close

我只想大叫: 摸!





沒想到情書那個"非好感"女孩竟是...

雪兒 雪兒 雪兒!!!!!!!

是老天爺裡義禮的雪兒?!

喔買尬

都怪翻譯亂亂來

一下子叫李秀景 一下叫李水晶

嘖嘖!!





看第二季情書時總覺得這女孩不管是講話還是笑

都不夠討喜(比起神話的夫人張英蘭)

特別是講話的口音

雖然我不是韓國人

聽起來總覺得有點俗俗的│││

還屢屢讓前進為了她拒絕英蘭 ←哈我私心的這麼認為

結果她竟然是雪兒!

那個號稱CF女王的李秀景

是 雪 兒!!!!!!

臉型的胖瘦感覺根本不一樣啊啊啊啊(暈←對岸這詞真好用)

本來也準備開始對她產生非好感的

但我不討厭雪兒啊...







由這件事我得到了三個結論:

一、髮型真的很重要(比起長髮披肩 盤起捲髮的雪兒比較美)

二、我真的很不擅長認人這回事orz

三、很糟糕的我竟然為綜藝節目入戲太深!?



















跳個tone

對岸的遣詞用句真的很傳神 ex "暈"

但有時除了傳神還非常的有趣!!

例如我最近看到的翻譯:

"膽 兒 肥 了"  



讓我聯想到豬腸之類的東西XDDDDD

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 insist18c 的頭像
    insist18c

    As Happy As A Hippo

    insist18c 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()